ССБ Електронікс
Навігація
Головна
Новини
Рішення
Публікації
Конференція кошторисників
Семінари
Комп'ютери
Акції
Інтернет-магазин
Підтримка користувачів
Наші партнери
Контакти
Наші пропозиції
Авторизація





Забули пароль?
Ще не зареєстровані? Реєстрація
Картка покупця
Показать корзину
Ваша корзина пуста.
Посилання
Пир Смета График
СПРАВОЧНАЯ СИСТЕМА 'ЗОДЧИЙ' - ДБН, СНиП, ДСТУ, ГОСТ, ПРИКАЗЫ, ПИСЬМА (рекомендована Госстроем)

 
   Головна   |   Рішення   |   База цін   |   Комп'ютери   |   Новини   |   Підтримка   |   Побажання   
ABBYY Lingvo 11 багатомовний електронний словник Надрукувати Надіслати електронною поштою
02. Nov. 2006

Багатомовна версія, що дозволяє перекладати слова з 12 мов, а саме: з української, англійської, польської, німецької, французької, італійської, іспанської, турецької, латинської, португальської та китайської російською мовою та навпаки.

Українська мова

Потужна словникова база англо-українсько-російського напрямку охоплює 1 060 000 словникових статей. Переклад з англійської українською мовою і навпаки здійснюється безпосередньо, не використовуючи російську мову. ABBYY Lingvo х3 підтримує український інтерфейс, що дозволить україномовним користувачам спілкуватися рідною мовою. До складу словника також входять орфоепічний словник, який являється практичним посібником з правил нормативної вимови голосних та приголосних звуків, літературної вимови і наголошення слів у сучасній українській мові. Усі статті словника містять транскрипцію, яка до того ж озвучена професійним диктором.

До складу ABBYY Lingvo х3 входять 12 українських словників:
Великий тлумачний словник сучасної української мови. Видавництво «Перун», 250 000 статей
Великий україно-англійський словник. 2005, Попов Е. Ф., Балла Н. І., 160 000 статей
Юридичний англо-український, україно-англійський словник. 2006, Карабан В. І. 150 000 статей
Новий англо-український словник. 2004, Балла Н. І., 140 000 статей
Новий російсько-україно-російський політехнічний словник. 2005, Зубков Н. Г., 100 000 статей
Україно-англійський словник. Економіка, Фінанси, Банки, Інвестиції, Кредити. 2003, Єрмоленко С. Я., Єрмоленко В. І., 12 500 статей
Англо-український словник. Економіка, Фінанси, Банки, Інвестиції, Кредити. 2003, Єрмоленко С. Я., Єрмоленко В. І., 12 500 статей
Укрансько-російський словник. 2004, Іжакевич Г. П., Калюжная В. Н., Паламарчук О. Л. та ін., 65 000 статей
Російсько-український словник. 2004, Лозовая Н. Є., Озерова Н. Г. Та ін., 60 000 статей
Польсько-український. Україно-польський ВТФ «Перун», 2004, 2007. А. В. Малецька, З. Є. Ландовський, 2004, 2007, 100 000 статей
Орфоепічний словник української мови. ВТФ «Перун», 2008, 10 000 статей

Польська мова

До складу ABBYY Lingvo х3 увійшли Польсько-український, Україно-польський словники ВТФ «Перун». У словниках представлена сучасна загальновживана лексика і спеціалізовані терміни польської та української мов. Слова і словосполучення перекладені згідно з правилами чинних правописів обох мов.

Уперше використані транскрипції як польського, так і українського реєстрів. У першу чергу він буде корисним для учнів старших класів, студентів, аспірантів, викладачів польської та української мови і всіх тих, хто вивчає обидві мови і користується ними у повсякденному житті.

Більше 26 мільйонів перекладів у 154 словниках

Багатомовна версія ABBYY Lingvo х3 вміщує 8 763 990 словникових статей, а це майже 26 мільйонів перекладів. Серед них ви завжди знайдете точний і доречний переклад будь-якого слова.

Більше ста тематичних словників допоможуть дібрати правильний переклад спеціалізованих термінів у галузі юриспруденції, економіки, фінансів, політики, менеджменту, маркетингу і торгівлі, науки і техніки, машинобудівництва, медицини, біології та хімії, харчової промисловості, а також в автомобільній галузі. Усі словники, що входять до складу ABBYY Lingvo х3, – це сучасні видання словників, що були визнані найкращими у своїх галузях. Якщо вам цікаві мовні традиції, незвичні значення, здавалося б, звичних іншомовних слів та словосполучень, а також національні особливості англічан, американців, австрійців, латиноамериканців, лінгвокраїнознавчі словники «Великобританія», «Американа ІІ», «Австрія» і «Латинська Америка» відкриють вам доступ до унікального джерела про культуру, історію та побут цих народів

Тлумачні словники

До змісту ABBYY Lingvo х3 входять тлумачні словники з української, англійської та російської мов. ABBYY Lingvo може стати у нагоді не тільки як перекладний словник, а й у тих випадках, коли необхідно встановити, чи нема у знайомого слова додаткового значення, що означає певне вже відоме слово, а також дізнатися, чи правильно вжите слово в тому чи іншому контексті.

Великий тлумачний словник сучасної української мови видавництва «Перун» являється універсальним довідником із сучасної української мови. Словник містить біля 250 тис. слів і словосполучень вже відомих багатьом, а також ті, що ввійшли до слововжитку зовсім нещодавно (протягом останнього десятиліття). Окрім загальновживаних слів, у словнику наводяться основні терміни сучасної науки і техніки, а також лексеми, які дають визначення подіям та явищам виробничого, культурного та повсякденного життя. Новим для тлумачних словників є те, що до їх змісту додаються статті енциклопедичного характеру.

Великий сучасний тлумачний словник російської мови 2006, Єфремова Т. Ф. Це найбільший серед існуючих тлумачних словників за об’ємом, тому щол містить більше 180 000 словникових статей. До змісту словника входить російськомовна лексика рубіжу ХХ-ХХІ століть. Окрім загальновживаної, у словник увійшла й основна термінологічна лексика, у тому числі й запозичена в останні роки. Жаргонна та лайлива лексика до складу словника не входить.

“Collins English Dictionary” – великий тлумачний словник англійської мови видавництва “HarperCollins Publishers” об’ємом 120 тисяч слів, восьме видання 2006 року. Це величезне й невичерпне джерело інформації про лексику англійської мови. Словник вигідно вирізняється живими та зрозумілими тлумаченнями. Велика кількість прикладів вживання слів і їх сполучення з іншими словами допомагають зрозуміти нюанси їх вживання і точні відтінки у значенні. “Collins English Dsctionary” – допоможе не тільки навчитися розмовляти, а й думати англійською мовою.

До складу ABBYY Lingvo вперше увійшли три великі тлумачні словники англійської мови від авторитетних видавництв: New Oxford American Dictionary, 2-nd Edition. 2005 by Oxford University Press, Inc. 250 000 статей.

Тлумачний словник американської англійської мови « New Oxford American Dictionary» містить 250 тисяч статей. З цим словником дуже легко дізнатись про значення американського варіанту англійського слова і порівняти його з британським аналогом.

Collins Cobuild Advanced Learner’s English Dictionary HarperCollins Publishers, 2008. 88 000 статей.

Словник призначений для тих, хто тільки починає вивчати англійську мову. Тлумачення слів подані простою, зрозумілою, але при цьому «живою» мовою.

Oxford English Dsctionary, Revised Edition. 2005 by Oxford University Press. 500 000 статей.

Це видання одного з найбільших та найвідоміших світових видавництв Oxford University Press. Словник містить 500 тисяч статей і являється одним з найповніших академічних видань. Він призначений для тих, хто добре знає англійську мову. Тлумачні словники із складу ABBYY Lingvo допоможуть не тільки перекласти термін, але й зрозуміти його точне значення.

Англо-російський тлумачний словник з виноробства, що входить до складу ABBYY Lingvo – справжня енциклопедія вина і виноробства. У словнику зібрана велика кількість назв вин, сортів винограду, виробників вина, а також терміни, що описують смакові та інші якості вин. Словник може прочитати, зрозуміти і перекласти все, що повідомлює етикетка на пляшці вина.

Сучасна лексика, що постійно оновлюється

Останні видання словників. Оновлені версії словників ABBYY. Співпраця з користувачами. Висока оцінка професіоналів.

Нові словники, що ввійшли у Lingvo х3 – сучасні видання відомих авторів. Серед них – як спільні, так і спеціалізовані й фразеологічні словники. Змінюється з плином часу світ, а разом з ним змінюється і мова, тому що вона повинна відповідати вимогам сучасного суспільства. Словники ж стають застарілими в середньому приблизно за 5 років. Тільки нові словники можуть зберігти точність перекладу, врахувати усі особливості іноземної мови. Тому 80 % словників, що входять до змісту Lingvo х3, - це нові словники (або нові видання старих словників, які вже добре зарекомендовали себе серед користувачів), видані в паперовому вигляді у 2004-2008 роках.

Окрім того, відділ лексикографії компанії ABBYY веде постійну роботу з оновлення певних словників, у першу чергу це Lingvo Universal. Lingvo Universal – це англо-російський словник загальної лексики об’ємом 100 000 статей, який був грунтовно переопрацьований спільно із видавництвом «Русский язык» у 2006 році. У словнику з’явилась майже 1 тисяча нових слів, а більше, ніж 50 тисяч словникових статей було суттєво перероблено.

Нові слова та їх значення постійно додають у власні словники ABBYY, причому деякі значення у російській лексикографії фіксуються вперше. Саме у Lingvo Universal зустрічається перша словникова стаття позитивного значення російського слова «амбіційний», а такі лексеми, як “cybercrime”, “taikonaut”, “flash mob”, “блокбастер” вносяться буквально у режимі реального часу. Велику допомогу лексикографам компанії надають перекладачі, викладачі і прості користувачі, які надсилають свої зауваження і побажання, беруть участь у диспутах на форумах www. Lingvo.ru та www. LingvoDA.ru, і навіть створили фан-клуб Lingvo www. LingvoFanClab.info

Швидкий переклад і пошук в усіх словниках

Переклад за наведенням курсору миші. Переклад за «горячими клавішами» з будь-якого додатка. Переклад будь-якої форми слова. Переклад кожного слова у реченні. Пошук слів і словосполучень у всіх словниках. Пошук слів за маскою. Пошук синонімів і антонімів. Угрупування словників за певною тематикою.

Перегляд сайтів новин, читання статей або електронних книг, вивчення документів, спілкування у чатах і на форумах . І це далеко не всі ситуації, в яких переклад за наведенням курсору миші є дуже зручним. Не потрібно діставати словник та шукати необхідне слово, а достатньо просто навести курсор на незнайоме слово. Поруч з курсором з’явиться виринаюча підказка з коротким перекладом і посиланням на докладну статтю в ABBYY Lingvo. Ця можливість особливо зацікавить тих, хто тільки починає вивчати мову.

Можна також отримати швидкий переклад за наведенням миші і натисканням однієї з «гарячих клавіш» (наприклад, Alt або Shift) або викликати докладну словникову статтю за «гарячими клавішами» Ctrl+Ins +Ins. ABBYY Lingvo розпізнає слово в будь-якій формі. Якщо ви не впевнені у правописі того чи іншого слова, просто натисніть F7 – ABBYY Lingvo підкаже правильне написання.

В ABBYY Lingvo х3 є можливість перекладати декілька слів одразу, яка здійсюється завдяки функції перекладу кожного слова. Якщо виділити у документі цілу фразу і натиснути на комбінацію «гарячих клавіш» ABBYY Lingvo – Ctrl+Ins +Ins – відкриється нове вікно. У ньому з’являться найбільш вживані переклади усіх виділених слів – і значення уже з’ясоване! Для кожного з наведених слів можна буде відкрити і окрему словникову картку з перерахуванням усіх значень, транскрипцією, прикладами вживання і вимови. Можливість такого перекладу буде особливо корисною для тих, хто ще не дуже добре знає мову. При цьому, якщо у вас на «полиці» тільки юридичні словники, то у картці з дослівним перекладом ви побачите значення виділенних слів, частіше за все використовувані в юридичному контексті

Потрібне слово або словосполучення може міститися не тільки в заголовках словникових статей (у словнику), але й де-небудь ще в текстах словнику, скажімо, у прикладах використання іншого слова. Пошук в ABBYY Lingvo ведеться за текстами відразу усіх словників і запускається автоматично, якщо слово не знайдено в заданому словнику.

В ABBYY Lingvo х3, окрім установлених локально словників, пошук здійснюється і за словниками, розташованими на сервері. Локальні словники можна встановлювати або віддалено, або ж локально, скачавши та встановивши їх собі на комп’ютер.

Якщо у вас немає впевненості у правильному написанні слова, то можна скористатися функцією «пошук за маскою». Ввести слово у рядок уведення, використовуючи символи «?» (у випадку, коли необхідно знайти слова з одним пропущенним символом на місці знака питання) і «*» (у разі потреби знаходження слова з довільною кількістю символів на місці зірочки) і потім натиснути на Ctrl+F3. Ця можливість буде у нагоді для тих, хто вивчає мову, і бувають випадки, коли необхідно знайти однокореневі слова з пропущенним суфіксом або з іншою значущою частиною слова. Особливо це доречно при вивченні мови, в якій багато словотвірних частин, як от – у німецькій.

Щоб користувач міг швидко перемикатися між напрямками перекладу, то є можливість задати для мов так звані «гарячі клавіші». Для будь-якої мови можна обрати клавішу від 0 до 9. При натисканні сполучення Ctrl+(клавіша) мова буде визначена як вихідна, при натисканні Alt+(клавіша) – мова перекладу.

Пошук в онлайн-джерелах та енциклопедіях

За допомогою ABBYY Lingvo х3 можна уточнити значення перекладу слова у пошукових системах та онлайн-енциклопедії «Вікіпедія», не перемикаючись на інший додаток.

Для цього використовуйте клавіші у головному вікні ABBYY Lingvo або посилання Шукати у «Вікіпедії» або Шукати в інтернеті на правій панелі картки.

Докладний переклад

Усі варіанти перекладу. Транскрипція та наголошення. Граматичні форми кожного слова. Яскраві приклади вживання слів і словосполучень. Посилання та слова зі спільним значенням.

Словникові картки Lingvo містять декілька можливих значень слів, приклади, синоніми, антоніми, транскрипцію та наголошення. Приклади вживання слів у картках взяті із реальних джерел, а саме: з книг, газет та інших періодичних видань. Окрім прикладів, у словникових статтях є синоніми, антоніми та інша інформація довідкового характеру, яка допоможе точніше, правильніше, зрозуміти значення вихідного тексту при перекладі, підібрати точне слово іноземною мовою, а також зробити свою мову багатшою та красивішою.

Наприклад, у словнику загальної лексики стаття “drive” описує чотирнадцять значень цього слова у значенні іменника і стільки ж – як дієслова. Об’єм статті “drive” відповідає трьом сторінкам у звичайному паперовому словнику. Декілька десятків словникових статей описують переклад стійких словосполучень зі словом “drive”. Усі статті “drive” зустрічаються у дванадцяти спеціалізованих словниках. Це, безумовно, дозволить знайти значення, яке точно відповідатиме конкретній тематиці.

Засоби вивчення мови

Якщо ви вивчаєте іноземну мову або удосконалюєте, відшліфовуєте свої знання, то ABBYY Lingvo допоможе зробити цей процес найбільш ефективним. Додатки для поповнення словникового запасу, ABBYY Lingvo Tutor засновані на методі запам’ятовування за «картками». Основний режим роботи – перевірка написання слова за заданим перекладом і підказкам. Урок може запускатися вручну або автоматично згідно заданому розкладу. У процесі вивчення слів ведеться статистика: скільки всього слів, скільки з них вже вивчено і скільки ще залишилось. Навчальні картки містять переклади, транскрипцію, приклади. Їх можна роздруккувати і повторювати слова, навіть коли під рукою немає комп’ютера.

Якщо у вас є смартфон або КПК, візьміть Tutor із собою. Присвятіть вивченню слів той час, який зазвичай даремно пропадає – в дорозі, у черзі, у залі очікування. До того ж працювати з Tutor на багато веселіше, ніж просто чекати.

Довідник з граматики англійської мови ABBYY Lingvo х3 містить усе необхідне для повторення або вивчення граматичних правил.

Якщо необхідно уточнити написання форми минулого часу для неправильного англійського дієслова або відмінювання найбільш складних німецьких або французьких слів, натисніть Ctrl+W. ABBYY Lingvo х3 відкриє картку з парадигмою слова, тобто зведення усіх граматичних форм обраного слова: відмінювання за часами відмінками, числами і родами. З ABBYY Lingvo можна читати складний, неадаптований текст, а також перекладати слова саме в тій формі, в якій вони зустрілись.

До речі, як правильно вимовляється слово “catch”? Той, хто тільки починає вивчати англійську мову ризикує помилитися. Щоб цього не відбулось, необхідно скористатися фонотекою іноземних слів. У складі ABBYY Lingvo така фонотека є. Професійні диктори озвучили для ABBYY Lingvo х3 більше 76 тисяч слів – 10 000 українських, 15 000 англійських, 10 000 німецьких, 20 000 російських, 10 000 іспанських і 5 500 французьких. На відміну від синтезованого звуку, жива мова дійсно сприяє кращій постановці вимови. У картках озвучених слів є іконка із посилювачем гучності. Натиснувши на неї, ви почуєте, як саме слід вимовляти те чи інше слово. Слухайте вимову носіїв мови і вчиться говорити правильно!

Окрім того, у словниках наведені транскрипції, передбачено показ наголошених голосних – усе це допоможе вам оволодіти бездоганною вимовою

Додаткові словники для ABBYY Lingvo

Поповнення словнику картками. Більше 130 додаткових словників, якими можна вільно користуватися, підключати, а також скачувати. Створення власного словника на будь-яку тему.

ABBYY Lingvo дозволяє додавати власні статті у словник. Ці статті входять до складу словника поруч зі «штатними» і беруть участь у перекладі та у пошуку.

На сайті Асоціації лексикографів Lingvo у вільному доступі опубліковано більше 130 словників у форматі ABBYY Lingvo за найрізноманітнішими напрямками. Колекція цих словників складається з різних мов та тематик (наприклад, «Словник хакерської термінології», «Словник скорочень, використаних в ICQ», «Словник з ортопедії коней», «Словник перекладача-синхроніста» та багато інших). Будь-який з цих словників ви можете скачати і підключити до ABBYY Lingvo.

А ще ви можете створити власний словник! ABBYY Lingvo дозволяє створити власні словники з будь-якої тематики. Можна створити словник нашвидкоруч – для створення простих індивідуальних словників виду «слово-переклад» або за допомогою вбудованої мови DSL (Dictionary Specifscation Language). Картки таких словників будуть максимально схожі за структурою на картки системних словників ABBYY Lingvo. Вони можутьмістити усі необхідні компоненти оформлення, перехресні посилання між картками словників, посилання на мультимедійні файли. Також можливе розміщення змісту карток за галузями перекладу, коментарями та прикладами.

Тепер у користувачів є можливість поповнити свою версію ABBYY Lingvo х3, придбаши щось з унікальної колекції словників. Ця колекція буде постійно поповнюватися новими словниками для різних мов енциклопедіями, розмовниками та путівниками.

Розмовники

До складу ABBYY Lingvo х3 Три мови входить озвучений російсько-англійський розмовник. Він містить фрази, необхідні для повсякденного спілкування англійською мовою – при зустрічі і знайомстві, під час подорожі, в ресторанах чи кафе або у транспорті. Усі слова і фрази озвучені професійними дикторами – носіями мови.

Віртуальна клавіатура

За допомогою віртуальної клавіатури ABBYY Lingvo х3 можна легко ввести букву чи символ, яких немає на клавіатурі користувача. Доступні більше двадцяти клавіатурних розкладок, включаючи розкладки для англійської, іспанської, італійської, латинської, німецької, португальської, російської, турецької,і української і французької мов.

Встановлення на кишенькові комп’ютери і смартфони

Встановлення на кишенькові комп’ютери Pocket PC, на смартфони під управліннямWindows Mobile та Symbian OS.

З ABBYY Lingvo х3 ви можете отримати точний переклад будь-якого слова, навіть коли поруч немає комп’ютера. Достатньо встановити ABBYY Lingvo на кишеньковий комп’ютер або смартфон. На мобільні прилади можуть бути встановлені будь-які словники, при цьому як на основну пам’ять, так і на додаткові карти пам’яті. Усі версії для мобільних приладів підтримують роботу з картами пам’яті.

Версії ABBYY Lingvo х3 для кишенькових комп’ютерів і смартфонів йдуть у комплекті з версією ABBYY Lingvo х3 Багатомовна для звичайного комп’ютеру.

Також мобільну версію можна придбати окремо на компакт-диску або на карті пам’яті MicroSD.

Зручний інтерфейс

У програми ABBYY Lingvo зручний інтерфейс! І чисельні відгуки користувачів є тому підтвердженням.

Результати перекладу представлені в одному вікні у вигляді списку словникових карток, знайдених у різних словниках. Права панель забезпечує зручну навігацію за картками. У випадку, коли потрібного слова немає у заголовках словникових статей, автоматично запускається пошук за текстами усіх словників. Тобто необхідне слово буде знайдене, якщо воно зустрічається хоча б раз в будь-якому місці словника у складі ABBYY Lingvo.

 

ВАМ ПОТРІБНИЙ ЦЕЙ ПРОГРАМНИЙ ПРОДУКТ?  ТАК ХОЧУ КУПИТИ...